A couple of months ago I listened to an interview of Michael Pakaluk by Al Kresta about his new book The Memoirs of St. Peter: A New Translation of the Gospel According to Mark. The subtitle “A New Translation of the Gospel According to Mark” gives you a basic summary of the book. This is both a translation and a commentary.
The title of this book is taken from St. Justyn Martyr’s “Dialogue with Trypho 103” where he mentions the “memoirs of Peter”. While it is not certain that his reference is to the Gospel of Mark, it certainly fits as so many early sources reference Mark being with St. Peter in Rome.
This book goes through each chapter of the Gospel of Mark and after each chapter offers a commentary. Sometimes his translation choices are spelled out in the commentary, which I found useful. Especially in the limited cases where a translation choice is generally different than I am use to.
I certainly found it worthwhile and reviews/blurbs of it by people such as Scott Hahn, C.C. Pecknold, and Thomas L. MacDonald certainly indicate that.
I listened to the Audible version of this book. Thinking back it was an odd choice for me to choose a translation and commentary in audio format. I think it was the fact that when I went to Amazon to pre-order this book I saw that there was an Audible version. There is such a paucity of books of this type or specifically Catholic content on Audible with some exceptions.
Now I am happy that I got the Audible version since it makes me more likely to go back to this in the future. Next time I will probably try listening to just one chapter with commentary a day.