For Lent I will continue blogging as a penance for others. I will try to provide you with plenty of punance during this punitential season.
I was thinking of giving up fasting for lent, but it just wouldn’t work out with the mandatory fast days and all.
Here is some Lent trivia I posted last year.
The capybara kap-i-‘bar-uh,
hydrochoerus hydrochaeris, is a semi-aquatic rodent of South and Central America.
It is the only species in its genus, which belongs to the family Hydrochoeridae,
order Rodentia.
When the Spanish missionaries
found the capybara in Brazil during the 16th century, they wrote to the Pope
to ask – there’s an animal here that’s scaly but also hairy, spends most of
its time in the water but occasionally comes on land; can we classify it as
a fish (and thus, the indigenous people could continue to eat it during Lent)?.
Not having a clear description of the animal (and not wanting the petitioners
to starve), the Pope agreed and declared it to be a fish.
The pretzel has a deep spiritual meaning
for Lent. In fact, it was the ancient Christian Lenten bread as far back as
the fourth century. In the old Roman Empire, the faithful kept a very strict
fast all through Lent: no milk, no butter, no cheese, no eggs, no cream and
no meat. They made small breads of water, flour and salt, to remind themselves
that Lent was a time of prayer. They shaped these breads in the form of crossed
arms for in those days they crossed their arms over the breast while praying.
Therefore they called the breads “little arms” (bracellae). From this Latin
word, the Germanic people later coined the term “pretzel.”
[Full Article]
The Teutonic word Lent, which we employ to denote the forty days’
fast preceding Easter, originally meant no more than the spring season. Still
it has been used from the Anglo-Saxon period to translate the more significant
Latin term quadragesima (Fr. car�me, It. quaresima, Span. cuaresma), meaning
the “forty days”, or more literally the “fortieth day”. This in turn imitated
the Greek name for Lent, tessarakoste (fortieth), a word formed on the analogy
of Pentecost (pentekoste), which last was in use for the Jewish festival before
New Testament times.
Carnival means "farewell to meat.”
It was thought that misfortune would come to those who married
during lent – “Marry in Lent, live to repent” – because lent was a time for
abstinence.
I have also changed one of my top graphics to this.
Normally I am happy face phobic, but I thought this was appropriate.
5 comments
Until just before Vatican II, in some Irish dioceses it was possible to consume the flesh of the barnacle goose on fast-days – according to legend the goose hatched from barnacles (rather than from eggs) – therefore the bird was traditionally treated as being fish rather than fowl.
Probably the most original word for lent in any of the major European languages is the German Fastenzeit – literally ‘Fast Time’.
The Capybara is one of my favorite animals. Has been ever since I read a book about them in 4th grade. Just thought I’d mention that.
More: the well-known Japanese dish “tempura” (fried vegetables) comes from “Ad tempora quaresmae”, In times of lent.
Jews are forbidden to marry during the season of Pentecost, so maybe that is where the Lenten tradition came from.
I married on the last Saturday before Lent in that year – and that means that some years, our anniversary is during Lent. We actually scheduled a Shrove Tuesday pancake dinner for the Tuesday after our nuptials!